Tuesday, 22 May 2007

the ausse reporter


he was sent to report on the natives and became one of them....exept for the mostach.
(lo mandaron a escribir sobre los nativos de australia y se convirtio en uno de ellos,exepto por los bigotes)

6 comments:

Anonymous said...

Piero:
Me gusto mucho este dibujo y si no se enoja Juan y vos queres, quiero que sea la tapa del disco de 6d2. Saludos a Sil.

piero said...

dale...no me opongo.pero si no sos juan...quien sos?un abrazo

Anonymous said...

Soy el Pelado chabon, quien mas?
Se lo mande a Juan y tambien le encanto. Vamos a tocar en agosto y queremos que nos hagas un afiche, si te copas.
Esta muy bueno el blog, los dibujos muy buenos. Me arrepiento de no haberte comprado el cuadro que tenias en el depto de la plata, porque ahora va a salir una fortuna. Un abrazo.

piero said...

pelado!!! si me copo con el afiche.
te mando algo.Che el cuadro ese ahora esta sosteniendo un monton de porquerias en el galpon de mi viejo...esa es buena fortuna>
Un abrazo grande pelado!!

Anonymous said...

Que grande Pierin, estaria mas copado que te vengas unos dias y toquemos los tres con un par de musicos que ya estan y nos traigas el afiche vos.
Que bajon lo del cuadro, estaba muy bueno, para que me acuerde yo que ya me esta pegando el aleman ese, un tal Alzei no se cuanto.
Un abrazo.
Pd: Tenes mi mail? El tuyo es siempre el mismo?
Otro abrazo maestro, ya nos veo todos juntos otra ves en las tablas.

珊珊李 said...

韓式烤肉,烤肉,味蕾工坊,輕食餐廳,餐廳,咖啡,咖啡館,可樂,蘭亭香,燒肉,五角,拉麵,咖哩,御菇園,料理,壽司,香子屋,向下走,瑪瑪米亞,達文郡,咖哩,海鮮餐廳,斑鳩,歐式派店,料理,哈士通,咖啡,咖啡,玫瑰園,中國,橙色九月,咖啡,鄉村料理,咖啡,咖啡館,串燒,西部牛仔,法國小館,咖啡西餐,犁舍,酒吧,LA,馬路食館,沙發,馬路,咖啡,炭烤,日本料理,捷克老爹,卡利,波希米亞,音樂餐廳,別墅咖啡,餐廳,75起舞,階梯,大蒜,王牌咖啡,王品,朋友,鴛鴦火鍋,鴛鴦火鍋,蕃茄,咖啡,牛排,咖啡,日本,啤酒,喜憨兒,咖啡